Connexion

Récupérer mon mot de passe



Derniers sujets

» A quoi vous jouez en ce moment?
par Fellock Aujourd'hui à 5:06

» Cup head Xbox one/ Pc
par Fellock Aujourd'hui à 4:25

» La SNES Mini et la Genesis flashback
par Fellock Aujourd'hui à 4:17

» Sundered [PC, PS4]
par Fellock Aujourd'hui à 4:12

» South Park : L'Annale du Destin (PC/PS4/One)
par Fellock Aujourd'hui à 4:01

» Steredenn - le shoot'em up breton
par Oli Aujourd'hui à 3:49

» Vos derniers arrivages !
par MacGregou Aujourd'hui à 3:09

» Topic officiel Saturn
par ange_dechu_lucifer Aujourd'hui à 0:34

» Le topic officiel de la Wii U
par fafy Hier à 23:55

Rechercher
 
 

Résultats par :
 

 


Rechercher Recherche avancée


Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

forum.paderetro.com » L'enfer » Current Gen & Next Gen » South Park : L'Annale du Destin (PC/PS4/One)

South Park : L'Annale du Destin (PC/PS4/One)

Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant

Attendez-vous ce jeu ?

33% 33% [ 7 ]
29% 29% [ 6 ]
0% 0% [ 0 ]
10% 10% [ 2 ]
14% 14% [ 3 ]
10% 10% [ 2 ]
4% 4% [ 1 ]
Total des votes : 21

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas  Message [Page 1 sur 4]

NinjaStorm

avatar
Cerbère de la Manette

Il n'y avait pas de sujet, donc.... Smile



Étant assez fan de la série depuis le tout début, et bien que ne la suivant plus depuis au moins 3 ou 4 ans, la faute aux soucis de doublages (grèves, etc...)  puis aux retards conséquents d'avec les saisons US, j'ai hâte de pouvoir enfin y jouer.
Le premier était pour moi une vraie réussite à tous les niveaux, du South Park pur jus. Et celui-ci s'annonce énorme également.
Dommage qu'il ait été repoussé de décembre à début 2017.
Je ne sais pas si on a une date plus précise depuis ?
Je croise les doigts pour que ça soit tout début janvier.... histoire que je puisse avoir le temps de le faire tranquillement avant février.
La meilleure nouvelle sinon : doublage FR intégral ! Et rien que ça, ça va être énorme Smile
Croisons les doigts pour une absence totale de censure également. Le premier avait été assez honteusement touché, même si ça ne gâchait pas le jeu pour autant (c'était juste un peu dommage de passer au travers de scènes d'anthologie ^^)
Vivement !



Dernière édition par NinjaStorm le Mar 22 Nov - 21:55, édité 1 fois

dandyboh

avatar
Maudit du Forum

J'ai voté "Oui, mais pas dès sa sortie" (déjà parce qu'à sa sortie je n'aurais ni PS4 ni XOne et puis même, je n'achète quasiment jamais un jeu Day One).

En tout cas j'ai hâte de me le choper celui-là, j'avais adoré le premier. Par contre, la VF... je regarde la série en VO donc je préfère les voix originales personnellement Wink

MacGregou

avatar
Maudit du Forum

Moi je l'attends à mort... mais je n'ai aucune des consoles sur lesquelles il est prévu qu'il sorte. Et ça ne risque pas car la PS4 et la XBOXone ne me tentent pas du tout.

Ma dernière chance pour y jouer se situe au niveau de la Switch, s'ils adaptent le jeu dessus ET si la Switch se révèle suffisamment intéressante au niveau de ses exclusivités et de son hardware pour que je me décide à la prendre.

J'espère quand même qu'il relèveront de manière significative la difficulté du jeu. C'était pour moi le seul point faible de l'épisode précédent.


PS : Il est assez étrange que le jeu ait le droit à un doublage français officiel alors même que les dernières saisons de la série ne sont plus du tout doublées...

Tsubasa

avatar
Funk Lord
Tout comme pour le premier opus, ce sera Day 1 pour ma poire.
Je suis un fan absolu de la série. Rien de plus normal, donc.
I can't wait!!!

bigvilo

avatar
Cerbère de la Manette

Je viens d'avoir la One, et il faisait parti des jeux pour lesquels je prenais la console, donc il sera forcément mien le jour de la sortie (vu que je suis fan de la série depuis 2000), comme fut Le Bâton de la Vérité. J'espère juste qu'il sera un peu plus long que son prédécesseur, je l'avais fini le week end même de la sortie.

@MacGregou: c'est vrai que pour le moment on n'a pas eu de version française à partir de la saison 18, sans doute parce que Game One a eu l'idée de diffuser les épisodes plus rapidement en France, donc sans attendre le doublage.

http://jeuxcollector.fr/

MacGregou

avatar
Maudit du Forum

bigvilo a écrit:@MacGregou: c'est vrai que pour le moment on n'a pas eu de version française à partir de la saison 18, sans doute parce que Game One a eu l'idée de diffuser les épisodes plus rapidement en France, donc sans attendre le doublage.

Je pense que le malaise est plus profond que ça, et que le milieu du doublage des dessins animés traverse peut-être une crise. Les Futurama ont vu leur doubleurs changer et re-changer au fil des saisons, les Simpsons ont sacrément baissé au niveau de l'adaptation des textes en Français, les Bob l'éponge ne sortent plus en DVD, les South Park ne sont plus doublés (bien que William Corrin, voix de Kyle et responsable de l'adaptation française avait signifié que certains épisode sont pourtant été doublés mais dorment maintenant dans des tiroirs), certains des "films" des Griffin n'avaient pas les doubleurs officiels (pour un résultat catastrophique...).
J'ai l'impression que c'est une histoire de gros sous. Les responsables doivent rogner à mort sur le doublage et les sorties DVD pour gagner encore plus, et au final nous n'avons plus rien.

Emeldiz

avatar
Cerbère de la Manette

Je dirai que c'est surtout que de plus en plus de monde a pris l'habitude de :
- préférer la vostfr à la vf
- préférer regarde les épisode dayone (ou dayone +1) , et donc être obligé de regarder en vostfr
- ne pas dépendre d'une chaîne de tv pour regarder une série

Dans mon entourage de - 40 ans on va dire, je ne connais personne qui ne regarde pas en vostfr une série. La plupart y viennent aussi petit à petit pour les films, mais ce n'est pas encore automatique.

MacGregou

avatar
Maudit du Forum

Bah personnellement, je regarde les séries en VOST justement parce que les doublages français ne sont plus faits (ou bien mettent 2 ans à arriver, ce qui est incompréhensible).

Là par exemple, j'attends la traduction de la nouvelle saison de Archer car je préfère nettement les voix françaises. Pareil pour Rick & Morty. Mais quand il devient impossible de trouver les dernières saisons de Bob l'éponge en Français ou lorsque les South Park ne sont plus traduits... hé bien on n'a pas le choix, hélas.

NinjaStorm

avatar
Cerbère de la Manette

Le problème est plus complexe.
Je ne regarde les séries, du moins je ne regardais car je ne prends plus le temps, qu'en VOST.
Les films pareil à 75%, selon si j'ai la flemme ou ce que c'est comme film.
Je regarde le sport en VO sans sous-titres.
Mais concernant South Park c'est VF only car elle est touchée par la grâce de Dieu, à peu près Smile
Et pareil, quand tu te tapes 14 ou 15 ans d'une série dans une langue, fusse t-elle Ouzbek, ben tu es plus qu'habitué à cette façon de regarder la série. Ainsi la VOST sur South Park pour moi c'est mort. J'ai essayé pourtant... mais non c'est mort. Je ne ris pas, ça me gonfle, je m'ennuie et je zappe.
C'était pareil il y a trèèèès longtemps pour Les Experts Las Vegas (j'ai dû suivre 4 ou 5 saisons) et VF only.
En bonus, hormis le talent des doubleurs de SP, ils font une localisation des blagues quasi parfaites, là ou en VO tu peux passer à coté de pas mal de subtilités de langage ou culturelles. Ce qui est un peu con.

bigvilo

avatar
Cerbère de la Manette

C'est clair que la VO de South Park est sympa, mais elle est clairement à des années-lumières de la VF de la série, qui est peut-être l'une des mieux doublées avec Les Simpson. Je suis un peu obligé de la regarder en VOST, mais c'est clairement que la version française est bien plus confortable, et comme Ninja, je l'ai connu ado telle quelle et elle n'avait pas de côté niais ou mal doublée comme on voit dans des séries plus grands public. Peut-être que les gens ne regardent plus les versions traduites sur les chaînes où les séries passent habituellement, mais les nouveaux épisodes de SP qui arrivaient en VF sur Game One étaient très suivis, et c'était pour moi et ma bande e potes le seul moment où on regardait la chaîne (pendant un petit moment, c'était à 23h le vendredi soir, pour les habitués).

Bon, dommage que plus personne ne suivent actuellement, sinon j'aurais fait une blague sur les memberberries, les Stromtroopers et un éventuellement un sandwich au caca.

http://jeuxcollector.fr/

MacGregou

avatar
Maudit du Forum

bigvilo a écrit:

Bon, dommage que plus personne ne suivent actuellement, sinon j'aurais fait une blague sur les memberberries, les Stromtroopers et un éventuellement un sandwich au caca.


Tu peux faire ta blague, moi je continue à suivre. ^^

bigvilo

avatar
Cerbère de la Manette

Hey @MacGregou, you remember Stormtroopers?! Hey, you remember when America was safe?!

http://jeuxcollector.fr/

NinjaStorm

avatar
Cerbère de la Manette

@bigvilo :
Ah Ah !
Du coup ce qui est cool aussi c'est que je vais peut-être découvrir purement et simplement 3/4 des références et blagues du prochain jeu Very Happy Very Happy Very Happy (même si le Coon et sa bande je connais)

MacGregou

avatar
Maudit du Forum

bigvilo a écrit:Hey @MacGregou, you remember Stormtroopers?! Hey, you remember when America was safe?!


Finalement, J.J. Abrams ne fait pas du si mauvais boulot que ça. Tiens, on va tous regarder à nouveau le dernier Star Wars, et on verra qu'il n'est pas si mauvais !

Fellock

avatar
Maudit du Forum

MacGregou a écrit:PS : Il est assez étrange que le jeu ait le droit à un doublage français officiel alors même que les dernières saisons de la série ne sont plus du tout doublées...
Pour le coup, je crois qu'il ne faut pas chercher de lien avec la série.
Si le premier opus s'est super bien vendu en France, et si les joueurs se sont plaints de ne pas avoir la VF, Ubi aura certainement décidé d'intégrer la VF à cette suite.

Il ne devrait pas sortir au Japon comme le premier. Donc, je le prendrai en Version US.

MacGregou

avatar
Maudit du Forum

En espérant cette fois-ci que la version française ne sera pas censurée. Parce que si l'on doit choisir entre voix US + jeu non censuré ou voix française + jeu tronqué, ça risque d'être compliqué. Sad

NinjaStorm

avatar
Cerbère de la Manette

Toutafé.
Je pense que je prendrai VF + légère censure malgré tout.
Alors que je check une CA pour le premier épisode.

defskerus

avatar
Dieu Breton
J'ai voté :

"Non, j'ai déjà le 1er à faire depuis des siècles"

mais ça serait plutôt "Oui même si j'ai déjà le 1er à faire depuis des siècles"



Pareil que le Gregou, j'ai pas de machine pour y jouer mais je sais pas ce que sera ma prochaine console (One, PS4 ou Switch ??? pas de préférence, il y a des exclus qui m'attirent sur chacune).

Et moi aussi j'aime la VF !
je regarde pas en VOST et j'attends comme un con de voir un jour les dernières saisons doublées ...
(mais j'ai vu l'épisode 200 et 201 en VOST car il y a pas le choix)

Tsubasa

avatar
Funk Lord
La VO et la VF de South Park sont aussi bonnes l'une que l'autre. D'ailleurs, les doubleurs français se sont appliqués à reproduire les timbres des personnages dans la VO.
Concernant, le retard pris dans le doublage français de South Park, c'est avant tout une question de gros sous qui a bloqué la machine pendant plusieurs années. Christophe Lemoine est un ami depuis de longues années et je vous assure que l'envers du décor n'est pas aussi funky que le résultat final. Je n'entrerai pas dans les détails.

Par ailleurs, je suis heureux que @MacGregou me rejoigne sur le fait que Archer est infiniment meilleur en VF qu'en VO.

Fellock

avatar
Maudit du Forum

J'adore aussi la VF, mais la VO ne 'a pas dérangé plus que ça dans le premier. Du moins, moins que la censure si je n'avais pas eu la joie de jouer à la version NA.

bigvilo

avatar
Cerbère de la Manette

MacGregou a écrit:Finalement, J.J. Abrams ne fait pas du si mauvais boulot que ça. Tiens, on va tous regarder à nouveau le dernier Star Wars, et on verra qu'il n'est pas si mauvais !
Tant qu'il ne faut pas rentrer dans le Club des Gentlemans, et que tu ne vas pas me vomir un truc violet à la gueule, on pourra le regarder. Mais tout comme l'a fait J.J Abrams avec le fameux Star Wars, il faudra rendre sa grandeur au pays.

http://jeuxcollector.fr/

MacGregou

avatar
Maudit du Forum

Tsubasa a écrit:La VO et la VF de South Park sont aussi bonnes l'une que l'autre. D'ailleurs, les doubleurs français se sont appliqués à reproduire les timbres des personnages dans la VO.
Concernant, le retard pris dans le doublage français de South Park, c'est avant tout une question de gros sous qui a bloqué la machine pendant plusieurs années. Christophe Lemoine est un ami depuis de longues années et je vous assure que l'envers du décor n'est pas aussi funky que le résultat final. Je n'entrerai pas dans les détails.

Par ailleurs, je suis heureux que @MacGregou me rejoigne sur le fait que Archer est infiniment meilleur en VF qu'en VO.

Je n'avais pas vu ce message, et j'y réponds un peu tard mais bon...

Pour ma part, je trouve que l'on est vraiment très doués en France pour les doublages, en particulier ceux des dessins animés. La VF de South Park est en ce qui me concerne supérieure à la VO car même les personnages secondaires, qui à l'origine ont une voix "normale" en version ricaine, sont pour la version française caricaturés et ont une voix vraiment marrante. Par exemple, Garrison n'a pas la voix efféminée qu'on lui connait en France, et les gothiques ont des voix tout ce qu'il y a de plus basiques et non "cassées" par la clope.

Bob l'éponge, pareil : VF impeccable. La même chose avec Futurama. Ou les Simpsons. Ou les Zinzins de l'espace. Ou les Griffin. Ou Archer (avec Mario Game, l'interprète de Huguette dans Scènes de Ménage, qui joue la mère d'Archer... Tout juste formidable !).
Pour les séries "non DA", on est très bons aussi. En ce moment je regarde la nouvelle saison de Gotham en VO, et les voix des acteurs sont vraiment pas géniales : on dirait tous qu'ils parlent en voix caverneuses histoire de donner un style sombre à leurs personnages, mais c'est tout sauf naturel. Gordon parle sans arrêt en sourdine, c'est insupportable (déjà que je trouve que c'est le moins bon acteur dans la série, enfin bon...).

Tout ça pour dire que je suis loin d'être un puriste qui va glorifier les VO sans connaissance de cause. Etre doubleur, on s'en rend compte avec les quelques exemples que j'ai donnés, c'est un véritable boulot d'acteur qui permet lorsque c'est bien fait de supplanter le matériau d'origine, d'apporte un peu plus de "jeu" aux personnages.

Après, je me doute hélas que le milieu est tout sauf rose bonbon. J'avais déjà vu la paye moyenne des doubleurs de DA en France, c'est juste minable !!! Et attention, je parle du doublage de "grosses" séries, genre les Simpson : les doubleurs sont vraiment pas payé lourd. Quand on compare avec le salaire aux Etats-Unis, c'est vraiment triste.
En tout cas, tu féliciteras Christophe Lemoine pour son travail sur South park, et tant qu'à faire sur les Griffin aussi (bien qu'il a depuis été remplacé, je crois). Je sais qu'il double aussi beaucoup d'autres personnages ou acteurs, mais je ne vais pas tout énumérer. Je pense aussi que le doublage annulé des dernières saisons de South Park est bien évidemment une affaire de gros sous : les boîtes de prod n'ont plus envie de payer la traduction et les doubleurs, quitte à saper la série et le boulot derrière. On voit bien là ce qui anime les huiles derrière tout ça. Tout ça pour grappiller quelques sous à droite et à gauche, c'est pitoyable.
... Et puis quand on voit que des youtubers à la con sont de plus en plus souvent engagés pour doubler des films sur le simple argument de la notoriété bien vendeuse, tout ça pour un résultat déplorable, je comprends que les gars comme Christophe Lemoine qui ont un véritable palmarès de comédien n'aient pas vraiment envie de sourire.

Emeldiz

avatar
Cerbère de la Manette

Euh, pour South Park et autres je vais pas juger, mais de façon générale, je sais pas comment tu fais pour trouver que les doublages sont bons, que ce soit les films/séries/mangas/DA/JV

Je ne dis pas que certains doublages ne sont pas bons, loin de là mais la grosse majorités est assez dégueulasse. les mangas, 99% du temps ya pas photo, les DA je vais pas trop juger car j'en regarde plus vraiment, les séries ya pas photos aussi même pour les grosses prod.

Par exemple GoT, Walking Dead, Big bang Theory, Vikings, Mr Robot, n'importe quelle serie pour gamine ... ya pas de comparaison possible, je trouve.
Dans les jeux c'est pareil de façon générale et les mangas j'en parle même pas.

Bien sûr on a des exceptions, par exemple pour reprendre un JV bien d'actu, FF XV est bien doublé il faut le reconnaître, mais ça reste rare. D'autres jeux ont un doublage ok, mais sont en dessous du doublage anglais/VO, comme Kingdom Hearts par exemple (je préfère le doublage anglais à la VO).

MacGregou

avatar
Maudit du Forum

A te lire, on croirait que c'est choquant de passer des versions d'origine de  Game of Thrones ou Walking Dead aux versions françaises. Moi, je n'ai pas du tout été chamboulé : les VF sont très bonnes et du niveau de leurs VO, je ne vois pas ce que tu leur reproches. Dans Big Bang Theory je comprends parfaitement que la voix nasillarde de Sheldon ne colle pas avec le personnage. Dans Seinfeld, je reconnais que la VF est complètement loupée. Mais faut arrêter : les VF sont loin d'être pourries dans la majeure partie des cas.

Tu parles des jeux vidéo ? Je peux te citer des tas d'exemples où les versions françaises sont magnifiques : Medievil, Puppeteer, Ratchet & Clank, les Kingdom Hearts (le fait que tu préfères sa VO ne rend pas la VF de piètre qualité...), The Last of Us, les Batman Arkham, Sly Raccoon, Epic Mickey, Legacy of Kain et Soul Reaver, Darksiders 1 et 2...
Et j'en passe.

Pour les mangas, je ne me permettrai pas de juger : ça fait une éternité que je n'en regarde plus.
... De toutes façons, je vais être un peu vache et sûrement que je vais t'énerver à dire cela tant je vais virer dans le stéréotype, mais bien souvent le milieu des amateurs de mangas est justement rempli de personnes qui ne jurent que par les VO, par purisme aveugle, parce que Japon et puis voilà. J'ai personnellement eu ma dose avec ces personnes-là que j'ai côtoyées fut un temps.

Giovanni

avatar
Administrateur

@Macgregou la VF des "Griffins"" je la trouve degueulasse perso. Pour moi ça se dit Family Guy Very Happy

Ce jeu South Park est le jeu que j'attends le plus. J'espère juste que le jeu ne sera pas censuré ici et qu'on pourra choisir entre la VF et la VO (je suis habitué a la VO depuis des années...), sinon je devrais prendre la version CA ...

Par contre ça sent mauvais cette histoire de date de sortie. Les semaines passent et toujours pas de nouvelle date. Ca sent le Avril/Mai cette histoire...

Contenu sponsorisé


Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut  Message [Page 1 sur 4]

Aller à la page : 1, 2, 3, 4  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum